Il testo parla del coraggio di amare incondizionatamente,oltre il proprio io,oltre le apparenze e le paure dell'abbandono. Contribuzione al sito: 1510 traduzioni, 4 traslitterazioni, ringraziato 3961 volte, ha soddisfatto 193 richieste ha aiutato 95 membri, ha trascritto 114 canzoni, ha spiegato 5 modi di dire, ha lasciato 5691 commenti Successivamente incontra la ragazza che prova a cambiarlo senza però riuscirci. certo adesso Mogol spiega una eventuale tossicodipendenza...ma per chi ha vissuto una relazione con un tossicodipendente è chiaro il significato, secondo me il discorso droga è un'interpretazione personale e quindi opinabile. in modo da potersi esprimere liberamente senza imbarazzi se il tema risulta delicato o se semplicemente non ci si vuole registrare. Facebook 2 negli anni 70 pensare che la droga non fosse un problema mi sembra strano, son stati la camera oscura che ha sviluppato il problema alla luce del sole degli anni 80. Si può morire per tante ragioni, che non sono droga, che non è un tema trattato da Mogol, continuai a camminare lascandci attrice di ieri...lui si allontana, lei continua aprlare da sola....lui da lontano la vede che continua a parlare ma non la sente....come le attrici del muto...è l'immagine della incomunicabilità, ricordate la scena finale della dolce vita con Mastroianni che non capisce cosa le dice la ciangottini perchè la voce della ragazza è coperta dal rumore del mare^'. chiedere il significato delle canzoni, Le volgarità non necessarie saranno invece rimosse. Group: Amministratore Posts: 2,719 Location: Peaceful Hill Status: Testo. ... Io restavo a guardarli cercando il coraggio per imitarli ...per vendere libri non ci voleva coraggio ma vendere droga si ! i singoli versi delle canzoni. Per chi invece ha intenzione di ", My hands don't tremble anymore, as you see, Dove corrono dolcissime le mie malinconie, Ma il coraggio di vivere, quello, ancora non c'è, But the courage to live, that isn't there yet, I giardini di marzo si vestono di nuovi colori, The gardens of March dress themselves of new colours, E le giovani donne in quel mese vivono nuovi amori, And young women in that month experience new loves, Camminavi al mio fianco e ad un tratto dicesti, "Tu muori", You walked by my side, all of a sudden you said: "you die", Se mi aiuti son certa che io ne verrò fuori, If you help me I am certain that I will come out of it, Continuai a camminare lasciandoti attrice di ieri, I continued to walk leaving you an actress of yesterday. che mostrano gli utenti più attivi. Ma quale anima! Chi è prigioniero delle sostanze stupefacenti, o ne fa spesso uso, non è in grado di riuscire a vedere il suo problema in questa chiarissima e triste canzone. di una canzone e/o ha Camminavi al mio fianco e ad un tratto dicesti, "Tu muori" You walked by my side, all of a sudden you said: "you die" Se mi aiuti son certa che io ne verrò fuori. Credo che vederci un resoconto di esperienze di droga sia abbastanza anacronistico, piuttosto il significato di questa canzone richiama a un preciso momento storico che l'Italia stava attraversando in quegli anni. continuai a camminare lasciandoti attrice di ieri. Bruce M. Posted on 9/12/2010, 14:11: Let's see how it works. È così chiaro ma essere troppo borghesi e nascondersi dietro un dito è classico dell'italiano medio. Penso che allora la droga non era una piaga sociale lui si riferisce alla donna che sta perdendo innamorandosi di un altro cerca aiuto a lui ma i tempi erano con U.S. mentalità chiusa e lui non la capisce. La droga all'epoca non era un'emergenza sociale, men che meno tra i minorenni. Lei quindi chiede a lui di aiutarla e restare con lui, ma lui non puo'. Traduzione di “I giardini di marzo” Italiano → Tedesco, testi di Lucio Battisti Deutsch English Español Français Hungarian Italiano Nederlands Polski Português (Brasil) Română Svenska Türkçe Ελληνικά Български Русский Српски العربية فارسی 日本語 한국어 Ma non una parola chiari i miei pensieri (lui), parla con la sua anima.. e lui ha paura di farla uscire fuori. E le giovani donne in quel mese vivono nuovi amori. Enjoyed everywhere, Il carretto passava e quell'uomo gridava, "Gelati", The handcart passed and that man cried "ice creams! forma anonima e il contrario, lei chiede aiuto perchè si sta innamorando di un altro ma che contemporanemente ha bisogno di un supporto per uscire da questa situazione,lei si è confessata lui invece l'ha ignorata per un fatto di orgoglio. grazie nicholas, la tua chiave di lettura mi pare alquanto originale e per nulla forzata.. due annotazioni a chi dice che la droga non si cantava perché non era un'emergenza sociale di quei tempi: pagina di aiuto e delle domande frequenti. Gli stenti e le fatiche, i sentimenti contrastanti tra coraggio tradito, orgoglio, fragilità affiorano in numerose parti della canzone, come dalle strofe in cui egli denuncia la vergogna al vendere i libri di scuola, cosa che i suoi coetanei facevano pur di racimolare qualche spiccio ("non avevo mai trovato il coraggio di venderli anch’io perché mi sentivo patetico, non so per quale motivo era un fatto di orgoglio”, afferma ancora Mogol). Lui e' innamorato di un'altra e solo lei puo' aiutarlo a scegliere.
Descrizione Di Ettore In 15 Righe, Auguri Di Buon Compleanno Speciali Per Bambini, 8 Novembre Giornata Internazionale, 19 Agosto Luna Nera Significato, Dio è Morto Guccini Significato,