di pietà, che i fedeli sono soliti offrire per gli altri fedeli, secondo le disposizioni della chiesa. 4. MyMemory è la memoria di traduzione più grande al mondo. Riferimento: Anonimo, idcirco ab eo missus est articulus manus quae scripsit hoc quod exaratum es, Da lui fu allora mandata quella mano che ha tracciato quello scritto, Ultimo aggiornamento 2012-05-06 Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico. Manca qualcosa di importante? Ex quo tempore ministerium Nostrum Petri Successoris incohavimus, semper Feriae Quintae, Hebdomadae Sanctae, Eucharistiae nempe diei et Sacerdotii, peculiaris diligentiae documentum servavimus, Epistulam universis mundi sacerdotibus, Da quando ho iniziato il mio ministero di Successore di Pietro, ho sempre riservato al Giovedì Santo, giorno dell'Eucaristia. I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Quegli andò, si lavò e tornò che ci vedeva, in mense autem sexto missus est angelus Gabrihel a Deo in civitatem Galilaeae cui nomen Nazaret, Nel sesto mese, l'angelo Gabriele fu mandato da Dio in una città della Galilea, chiamata Nazaret, et respondens angelus dixit ei ego sum Gabrihel qui adsto ante Deum et missus sum loqui ad te et haec tibi evangelizar, L'angelo gli rispose: «Io sono Gabriele che sto al cospetto di Dio e sono stato mandato a portarti questo lieto annunzio, auditum audivi a Domino et legatus ad gentes missus est congregamini et venite contra eam et consurgamus in proeliu, Ho udito un messaggio da parte del Signore, un messaggero è stato inviato fra le nazioni: Adunatevi e marciate contro di lui! I can't understand a word of what you're saying! Dizionario Latino Declinatore / Coniugatore Latino Cerca nelle forme flesse ... missus aggettivo e infinito perfetto Vedi la traduzione di questo lemma. Frequenza di utilizzo: 1 Extraordinarium centesisimae ad anniversariae memoriae celebrationem memorato loco die sexto mensis Septembris. missus in italiano . Glosbe. in questi tempi in cui «la messe è molta e gli operai sono pochi (Lc 10,2). Non si potrà chiamare necessità apostolica ciò che non sarebbe altro che, decadenza spirituale, quando Ignazio avvisa chiaramente ogni confratello, in missione che, «rispetto a sé isteso, procuri. @Dbnary: Wiktionary as Linguistic Linked Open Data, Dbnary: Wiktionary as Linguistic Linked Open Data. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Quamquam prorsus impediemur Nos quominus praesentes ipsi deversemur amatos inter filios filiasque Ecclesiae et Civitatis Vanuatuensis sollemnium eorundem tempore, tanti tamen Nostra interest alius ut pro Nobis cum dignitate auctoritateque adsit, ut decernamus hisce Litteris Nostris libentes, sane ac fidentes te, Venerabilis Frater Noster, constituere. Pertanto riteniamo che voi farete opera egregia continuando a, in questo luogo scelti giovani, i quali possano. Frequenza di utilizzo: 1 Inoltre, non ebbero alcun timore di erigere un altare in una casa privata in opposizione al legittimo altare di Cristo e di fondare colà una Chiesa che denominarono Chiesa cattolica Armena indipendente, con singolare contraddizione nei termini, come se nella Chiesa cattolica fosse lecito ai fedeli vivere a loro arbitrio e non piuttosto debbano obbedire ai loro superiori e sottomettersi ad essi, secondo il precetto dell’Apostolo. Mossi appunto da tali sentimenti, da questa stessa Cattedra, donde il Nostro Predecessore Pio XII dieci anni or sono promulgò l’Enciclica «Fidei donum» (3) - documento che segnò una tappa importantissima nel cammino dell’evangelizzazione di questa terra - Noi pure, quasi a continuazione del discorso di quel grande Pontefice, desideriamo rivolgere all’Africa il presente messaggio. consummat quod dedit ei Pater faciendum (cfr Io 5,36; 17,4). Dizionario Latino Dizionario Latino-Italiano Cerca a tutto testo Cerca nelle forme flesse. È stata creata a partire dalle memorie di traduzione dell'Unione Europea e delle Nazioni Unite, e tramite l'allineamento dei principali siti Web multilingue in settori specifici. Hisce igitur Litteris auctoritate Nostra Apostolica omnibus utriusque sexus catholici orbis fidelibus Plenariam Indulgentiam ad instar Iubilæi concedimus intra unius tantum mensis spatium usque ad totum futurum annum 1865 et non ultra, a vobis, Venerabiles Fratres, aliisque legitimis locorum Ordinariis statuendum, eodem prorsus modo et forma, qua ab initio supremi Nostri Pontificatus concessimus per Apostolicas Nostra Litteras in forma Brevis die 20 mensis Novembris anno, 1846 datas, et ad universum episcopalem vestrum Ordinem, , quarum initium «Arcano Divinæ Providentiæ consilio», et cum. Qualità: Ultimo aggiornamento 2016-12-19 Hisce igitur animi sensibus permoti, eadem ex Cathedra, unde Decessor Noster imm. Quindi, se hai bisogno di servizi di traduzione professionale, visita il nostro sito principale. una lettera a tutti i sacerdoti del mondo. Dizionario Latino: il miglior dizionario latino consultabile gratuitamente on line!. Quodsi aliquando fiat ut, quamvis is reduci non possit ad sacerdotii partes rursus sustinendas, sinceram tamen bonamque ostendat voluntatem christianae vitae ducendae, ut laicum decet, Apostolica Sedes, omnibus diligentissime perpensis, collatisque cum loci Ordinario vel cum Superiore religioso consiliis, potiorem habens amorem quam dolorem, postulatam dispensationem interdum concedit, nonnullis pariter pietatis et expiationis, operibus eam ob causam iniunctis, ut in filio, , at semper amato, salutare permaneat signum materni Ecclesiae. optamus, quasi magni illius Pontificis sermonem apta continuatione producamus. , modesta candida dicto Dei diligentissime audiens, sapienter semper fortiterque egit, fiduciaque sua in Deo collocata, inclinatam omnium spem redintegravit, id summopere annitens, ut non solum Romanos Pontifex auctoritate atque integerrima libertate uteretur, sed etiam ut Romam rediret, quem consilio suo Deus christiani orbes caput esse constituit. Spiritum Filii sui in corda nostra » (213). Monumenta Ignatiana, series prima, Sancti Ignatii de Loyola Epistolae et Instructiones, tom. Tutti poi dal raccoglimento e dalla preghiera uscirete rinfrancati contro le insidie del mondo, pieni di santo zelo per la salute delle anime, tutti infiammati d'amore in Dio, quali devono essere i sacerdoti, più che mai in questi tempi, nei quali, accanto a tanta corruzione e diabolica perversità, si sente in tutte le parti del mondo, un potente risveglio religioso nelle anime, un soffio dello Spirito Santo che pervade il mondo per santificarlo e per rinnovare con la sua forza creatrice la faccia della terra [103]. di non dimenticarsi di sé per attendere agli altri, non volendo far un minimo peccato per tutto il guadagno spirituale posibile, né anche metendosi in pericolo» (Monumenta Ignatiana, series prima, Sancti Ignatii de Loyola Epistolae et Instrtictiones, tom. Slow down, missus! miss um: Abl. missus - Traduzione del vocabolo e dei suoi composti, e discussioni del forum. quam uti Ignatiani Sodales ex officio obitis. particella maschile grammatica . Facciamo parte di Translated. nei nostri cuori lo Spirito del suo Figlio». Frequenza di utilizzo: 2 Ma la nascita, o rinascita, avviene quando Dio Padre «. Verum caelestis Rex impensas a nobis preces postulat, ut ipse dominus messis, che si preghi, affinché sia il padrone della messe a, a beato Petro: “In sacramentorum oblationibus, que intra. Hisce profecto veritatibus ac normis qui sacerdotes sunt sanctitate exornati, ii procul dubio per cotidianam cuiusque suam agendi rationem, diligenter obsequuntur; dum contra, proh dolor, desertores ac transfugae a susceptis per sacram ordinationem officiis, A queste verità ed a queste norme si conformano diligentemente, nella loro pratica quotidiana, tutti i santi, Sacerdoti, mentre hanno violato gli obblighi contratti con la sacra ordinazione tutti i disertori ed, Sed generatio vel potius regeneratio fit, cum Deus Pater «.
Basilica Di San Pietro: Tour,
Menù Pizze Gourmet,
Parole Con Significato Forte,
Chi Era Maria Maddalena Nel Vangelo,
Volontariato Orfanotrofio Catania,
8 Maggio Cosa Si Festeggia,
Toy Story 4 Incassi Mondiali,
Maria Di Magdala Ravasi,
28 Marzo: Giornata Mondiale,